Счастливого Рождества: как Чарльз Диккенс вернул Англии великий праздник
Россия обязана новогодними ёлками и ночным фейерверками Петру I. Великобритания же не перестаёт воздавать должное за возвращение Рождества своему литературному классику Чарльзу Диккенсу.
Почему именно он? В первой половине XIX века в Англии Рождество существовало только в строго церковной интерпретации. Без украшений, торжественных трапез, подарков и колядок. Временному отказу от рождественских традиций англичане обязаны Оливеру Кромвелю. Будучи строгим пуританином, он решил сделать всех обитателей острова истинными христианами, в картину которых не должны вписываться рождественские песенки и игрушки. Кромвель объявил праздничные развлечения язычеством и велел изгнать не канонический дух рождества из всех слоёв общества. При поддержке соратников ему это вполне удалось, сообщила русская служба новостей «Би-Би-Си».
Но времена меняются. Пуританство пришлось не по вкусу большинству населения, и Кромвель сложил голову на плахе. Монархию благополучно восстановили с не меньшим энтузиазмом, как и при свержении. А вот про Рождество как-то не вспомнили. И так продолжалось до тех пор, пока восходящая звезда британской и мировой литературы, романист Чарльз Диккенс, вдруг не почувствовал острую нехватку денег у себя в кармане. Очередной роман расходился ни шатко, ни валко, а супруга между тем ждала уже пятого ребёнка.
На носу было аккурат Рождество 1843 года. Диккенс мобилизовал весь свой талант и на свет появилась «Рождественская песнь в прозе». История, изложенная в книге, взорвала рынок. Тираж в шесть тысяч экземпляров разлетелся мгновенно. Правда, ожидаемого гонорара он автору не принёс, зато позволил ему организовать целую вереницу публичных чтений перед широкими массами. И благодаря людям, очарованным этим произведением, в кошелёк Диккенса потоком хлынули звонкие шиллинги, гинеи и соверены.
Скромная книга восстановила в правах ёлки, хлопушки, подарки, обычай ходить друг к другу в гости и праздничные ужины с индейкой. Также она сподвигла богатых граждан на благотворительность. В конце концов, творение Диккенса поспособствовало появлению знаменитой фразы Merry Christmas, которая стала понятной на всех языках мира.